The Dead Words er et projekt oprettet og kureret af grafisk designer Karen To. Ideen bag projektet er at genopdage døde ord - ord, der engang var en del af vores sprog, men er nu udeladt fra den engelske ordbog - gennem bogstaver.

Hvad der er interessant om dette projekt er, at du ikke kun får se nogle gode eksempler på bogstaver, men takket være de tilhørende definitioner lærer du også om, hvad hvert ord betyder. Hvis du er en ivrig brevmand, kan du også involvere dig og indsende dit eget stykke ved at følge et par enkle trin .

Før du gør det, skal du dog feste dine øjne på nogle af vores yndlingsstykker fra projektet:

De døde ord

Aretaloger (ar-log-er)) nr. 1623-1656, braggart; en der praler om sine egne præstationer

De døde ord

Tragematopolist (jus-soo-lånet) n.1656-1658, konditor; sælger af slik

De døde ord

Teterrimous (tey-ter-ee-muhs) n.1704-1864, mest uheldige

De døde ord

Sinapistisk (sin-uh-piz-tik) adj.1879-1879, bestående af sennep

De døde ord

Senticous (sen-tee-kuhz) adj.1657-1657; stikkende; tornede

De døde ord

Sagittiferous (suh-jit-uh-fer-oh) adj.1656 -1858; bærende pile

De døde ord

Findible (fahyn-dee-buhl) adj.1656-1790, der kan spaltes eller splittes

De døde ord

Scandiscope (skan-dee-skohp) n.1825 -1825; Maskine til rengøring af skorstene

Hvilke af disse er din favorit? Har du et lignende sideprojekt? Lad os vide i kommentarerne.